- Mehmet Ali ALBAYRAK
- 12.07.2025
Yükleniyor
اونورلى بر آدمڭ صوڭ مرميسى
چيندن اسپانيايه ياخود آلندهنڭ آڭيسنه
سسلنمك ايچون صوڭ
!اڭ صوڭ فرصتم بو، دوستلرم
چونكه بومبالادى آمريقان كوپكلرى
.راديو استاسيوننى
:خير، ستم دگل بو سوزلر
.سادهجه خيال قيريقلغى
سوزلرندن دونن
.قحبه دوللرينه آمريقانڭ
وطنه صداقتلرينه سوز ويروب ده
.صاتانلر بيلسون
!تسليم اولميهجغم
، دوستلرم
«اولورسهم بر پارتيزان گبى اولهجگم»
بو دونهمجده
بو تاريخى دونهمجده
اهانت ايتميهجگم ترتميز وجدانلرڭزه
. و صداقتمله يشرتديگم تخملره
نه او تخملرى، نه ده بو سوزلرى
نه صوجلرى ايله نه گوجلرى ايله
باصديرهمازلر، خلقك طوغورديغى تاريخى
درس چيقارمهڭزى ديليورم
صداقتمدن، وطن سوگيمدن
آلچاق سرمايهنڭ و امپرياليزمڭ انيكلرينڭ
كندى چيقارلرينه وه امتيازلرينه
هپڭزى دكشديگندن
! قادينلر و اوزللكله آننهلر
، شيلينڭ انسانلرى
آيدينلر، ايشجيلر، كويلير
گنجلر، شرقيلرينى سويلهينلر
سسلنيورم سزه عشق ايله
صوصديريلوب ظلمه اوغرايهجقسڭز
ظلمنه اوغرايهجقسڭز
آلچاق فاشيزمڭ
راديو چزرديلرى آرهسندن
زوربهلرڭ ايچندن گچن
ساكن و نهايته ايرهجك او سسم
آرتق سزه اولاشهميهجق
! اما اولسون
، هر زمان يانڭزده اولهجغم
. قلبڭزده و آڭيلرڭزده
، اونورلى و اولكهسنه صادق
. بر آدم اولهرق خاطرلانهجغم
! اى خلقم
، كنديڭى قربان ايتمه اما صاون
! كنديڭى قورشونلره سپر ايتمه اى خلقم
. اما آشاغيلانميه ده مساعده ايتمه
گون گلهجك و باشقه انسانلر
بو قراڭلق و آجى اهانتڭ
حسابنى صورهجقلر
اير ويا گج
اوزگور جادهلرمده اوزگور انسانلر يورويهجك
! چوق ياشا اى خلقم
، بونلر بنم صوڭ سوزلرم
امينم فداكارلغمڭ
بوشه اولمديغندن
. يانلرينه كار قالميهجغندن
و ييللر گچدى
سيلندى اوچاقلردن آتيلان
بومبالرڭ ايزلرى
لعنت ديكتاتورڭ اَسامهسى
شمدى اكديگڭ او تخملر
. مزارڭدن گوگه آغيور
نوط: سالوادور آلندهنڭ صوڭ قونوشمسى ذاتا شعردى. بن او قونوشمهيى شاعر قلبنه
. اوغراتدم سادهجه

ONURLU BİR ADAMIN SON MERMİSİ
Çin’den İspanya’ya yahut Allende’nin anısına
Seslenmek için son,
En son fırsatım bu, dostlarım!
Çünkü bombaladı Amerikan köpekleri
Radyo istasyonunu.
Hayır, sitem değil bu sözler:
Sadece hayal kırıklığı.
Sözlerinden dönen
Kahpe döllerine Amerika’nın.
Vatana sadakatlerine söz verip de
Satanlar bilsin.
Teslim olmayacağım!
Dostlarım,
“ölürsem bir partizan gibi öleceğim”
Bu dönemeçte
Bu tarihi dönemeçte
İhanet etmeyeceğim tertemiz vicdanlarınıza
Ve sadakatimle yeşerttiğim tohumlara.
Ne o tohumları, ne de bu sözleri
Ne suçları ile ne güçleri ile
Bastıramazlar, halkın doğurduğu tarihi
Ders çıkarmanızı diliyorum
Sadakatimden, vatan sevgimden
Alçak sermayenin ve emperyalizmin eniklerinin
Kendi çıkarlarına ve imtiyazlarına
Hepinizi değiştiğinden
Kadınlar ve özellikle anneler!
Şili’nin insanları,
Aydınlar, işçiler, köylüler
Gençler, şarkılarını söyleyenler
Sesleniyorum size aşk ile
Susturulup zulme uğrayacaksınız
Zulmüne uğrayacaksınız
Alçak faşizmin
Radyo cızırtıları arasından
Zorbaların içinden geçen
Sakin ve nihayete erecek o sesim
Artık size ulaşamayacak
Ama olsun!
Her zaman yanınızda olacağım,
Kalbinizde ve anılarınızda.
Onurlu ve ülkesine sadık,
Bir adam olarak hatırlanacağım.
Ey halkım!
Kendini kurban etme ama savun,
Kendini kurşunlara siper etme ey halkım!
Ama aşağılanmaya da müsaade etme.
Gün gelecek ve başka insanlar
Bu karanlık ve acı ihanetin
Hesabını soracaklar
Er veya geç
Özgür caddelerimde özgür insanlar yürüyecek
Çok yaşa ey halkım!
Bunlar benim son sözlerim,
Eminim fedakarlığımın
Boşa olmadığından
Yanlarına kâr kalmayacağından.
Ve yıllar geçti
Silindi uçaklardan atılan
Bombaların izleri
Lanet diktatörün esamesi
Şimdi ektiğin o tohumlar
Mezarından göğe ağıyor
Not: Salvador Allende’nin son konuşması zaten şiirdi. Ben o konuşmayı Şair kalbine uğrattım sadece.
https://share.google/EgerWTwPXaN8O0FL6
Yorumlar:
Yorum Yazabilirsiniz.